à proximité de à sa naissance accueillier
au cœur de au sein de aux côtés des
creuser dédier à depuis toujours
entouré de estivale fidèle
francophone haut en couleur la presqu'île
la révélation la vocation le temps du festival
les déchets recycler trier
à une heure du mat' / à une heure du matin en bas de être au courant
exercer la bande d'amis la demeure
la maîtresse de maison la surface sauter
tel un appart / un appartement un endroit
ontvangen bij zijn ontstaan / bij haar ontstaan in de nabijheid van
aan de zijde van te midden van in het hart van
nog steeds wijden aan graven
trouw zomer omgeven door
het schiereiland kleurrijk Franstalig
tijdens het festival de missie / de taak / de roeping de ontdekking
scheiden / sorteren hergebruiken het afval
op de hoogte zijn beneden om één uur 's ochtends
de woning de groep vrienden uitoefenen
springen de oppervlakte de vrouw des huizes
een plaats een flat die en die
un quart d'heure alors que appréhender
avoir beau confier économiser
faire la vaisselle finir par la cohabitation
la lutte lorsque mieux vaut
prêter prévoir rencontrer
rentrer s'effacer sous-estimer
tant de gens une auberge de jeunesse une cause
une prise de tête venir de voire
à partir de autour de de la région
depuis que la clientèle la résidence secondaire
la selle la vie urbaine le but
vrezen terwijl een kwartier
sparen / besparen / bezuinigen toevertrouwen al
het samenwonen ten slotte de afwas doen
het is beter als / wanneer de strijd
ontmoeten voorzien lenen
onderschatten verdwijnen thuiskomen
een oorzaak / een zaak een jeugdherberg zoveel mensen
en zelfs zojuist een woordenwisseling
uit de streek rondom vanaf
het tweede huis de klanten sinds
het doel het leven in de stad het zadel
le cours d'équitation le langage courant petit à petit
pour rien au monde propre quel que soit leur niveau
tout petit un âne un hébergement
une balade une coupure une sacoche
à droite et à gauche à peu près à plusieurs reprises
en fin de compote forcément le batteur
n'ayez pas de soucis partout pas mal de monde
plaire à tout le monde se rassembler un emplacement
une scène vraiment sale
une époque du riz le voleur
la mâchoire d'acier fais gaffe!
langzaamaan de omgangstaal de paardrijles
wat hun niveau ook is eigen voor niets op de wereld
een onderdak een ezel heel jong / heel klein
een leren tas / een tas een onderbreking een ritje / een tochtje
verscheidene keren bijna hier en daar
de drummer noodzakelijkerwijs uiteindelijk
veel mensen Overal maak je geen zorgen
een plek bijeenkomen iedereen tevredenstellen
gemeen / rot echt een podium
de dief rijst een tijd / een tijdperk
kijk uit! / pas op! van staal de kaak (hier: de bek) / de kaak / de bek
voler utiliser l'imagination
épater compter sur peu importe
tendre la main la condition s'entendre sur
une obligation où que ce soit avoir le mal de mer
conduire sinon à part ça
perdre le goût perdre le chemin à peine
la peine une épaule hésiter
ça m'arrange pas joignable couper le portable
il vaut mieux que dimanche en huit raconter
n'importe comment le morceau tant pis
le voisin la négociation
de fantasie gebruiken vliegen
wat doet het ertoe rekenen op indruk maken op
het eens worden de voorwaarde de hand reiken
zeeziek zijn waar het ook zij / waar dan ook een verplichting
behalve dat en verder autorijden
nauwelijks de weg kwijtraken geen zin meer hebben
aarzelen een schouder het verdriet
het mobieltje uitzetten bereikbaar dat komt me niet uit
vertellen zondag over acht dagen het is beter dat
dat is dan jammer / pech gehad het muziekstuk / het stuk hoe dan ook
de onderhandeling de buurman