Pallas

Woordenlijsten Pallas

Hier vind je de woordenlijsten van Pallas van Eisma. Leer de woordjes makkelijk met Wozzol.

Por favor, compruebe si la lista de vocabulario es correcta antes de aprenderlo.

  • Oudgrieks Nederlands
  • ἐπαινέω = goedkeuren / prijzen
  • τὸ ἔπος (ἔπους) = verhaal / uitspraak / woord
  • δυσμενής (δυσμενοῦς) = vijandig / slechtgezind
  • τὸ ἔθνος (ἔθνους) = volk
  • ἔτλην (aor.) = ik durfde / ik waagde
  • σχεδόν + gen. = dichtbij / bijna
  • μήποτε = nooit (bij gebiedende wijs en invinitivus)
  • τὸ πάθος (πάθους) (wat iemand overkomt: πάσχω) = lot / ongeluk / lotgeval / gewaarwording / ervaring
  • μισέω = haten
  • μᾶλλον ... ἤ = liever . . . dan
  • εὐμενής (εὐμενοῦς) = welgezind / goedgezind / vriendelijk
  • ἐξ οὗ = sinds / vanaf het moment dat
  • ψευδής (ψευδοῦς) = leugenachtig / onwaar
  • ἑσπόμην (inf. σπέσθαι) = ik volgde (aor. van ἕπομαι)
  • ζήω, inf. ζῆν, partic. ζῶν (ζῶντος), ζῶσα (ζώσης) = leven
  • ἀληθής (ἀληθοῦς) = waar / werkelijk
  • σφόδρα (bijwoord) = erg / zeer
  • οὔποτε = nooit
  • πειράομαι, aor. ἐπειράθην + gen. = beproeven / op de proef stellen / proberen te
  • τὸ ἄλγος (ἄλγους) = verdriet / smart
  • ἀποφεύγω, aor. ἀπέφυγον = wegvluchten
  • παύομαι + gen. / partic. = ophouden (met / te) / stoppen (met / te)
  • στρατεύομαι = een veldtocht ondernemen
  • ἡ νίκη = overwinning
  • ἀδύνατος = niet in staat / onmogelijk
  • ἀπέρχομαι, aor. ἀπῆλθον = weggaan
  • gen. + ἕνεκα = ter wille van / wegens
  • ὀργίζομαι, aor. ὠργίσθην (+ dat.) = boos worden (op) / boos zijn (op)
  • πρό + gen. = voor (van plaats en tijd) / voor bescherming van / ter bescherming van / voor / eerder dan / liever dan
  • τὸ εἶδος (εἴδους) = gestalte / uiterlijk / vorm / soort
  • τὸ κράτος (κράτους) = kracht
  • πολύ + superlativus = verreweg